Now that I’m talking a lot in Spanish (and I do have lots of opportunities at my job), I’m getting more and more confused by the english word “todo” or rather “to-do”. I always put those words together and I’m not alone in that habit. But unfortunately there is also a word “todo” in Spanish which means an completely different thing - it’s translated with “all” or “every”. So currently every time I read that word in English I have to think twice before realizing what it means.